Prevod od "lo sapevate" do Srpski


Kako koristiti "lo sapevate" u rečenicama:

Era una barba finta, non lo sapevate?
Znate, to je bila lažna brada.
Lo sapevate tutti che l'avrei ucciso alla prima occasione.
Znao si da bih ga ubio èim bi mi se pružila šansa.
Lo sapevate allora, e non avete fatto niente.
Област 51. Тад сте знали и нисте ништа предузели.
Voi lo sapevate e non ce lo avete detto?
Znali ste za ovo i niste nam rekli?
Lo sapevate quando siete venuti qui?
Bilo koji politièki stav koji je zapoèet je bio kompletno odbijen.
(balbetta) Lo sapevate, signor Bleichert, che il Ramona Boulevard ha preso il nome da me?
Jeste èi znali... g. Bleichert, da je Ramona bulevar dobiuo ime po meni?
Tu e la mamma lo sapevate dall'inizio?
Ti i mama ste celo vreme znali?
Oh, siete così belle lo sapevate?
Oh, tako si lepa. Znaš to?
Lo sapevate che quest'area era usata per testare le bombe atomiche?
Znate li da ovaj teren koriste za testiranje atomskih bombi?
Fu giustiziato dal padre di Sua Maesta', lo sapevate?
Био је погубљен по наређењу краљевог оца, да ли то знаш?
Lo sapevate che avete dei diritti?
Jeste li znali da imate prava?
Non sono stati loro, ma sono certa che voi ragazzi gia' lo sapevate.
Нису они, али сам сигурна да ви момци то већ знате.
Abbiamo un obbligo morale, e che non venga detto che voi non lo sapevate.
Imamo moralnu obavezu, i ne dozvolite da kazu da niste znali za to.
Se lo sapevate tutti, perche' nessuno si e' fatto avanti?
Ako su svi znali, zašto niko nije istupio s tim?
Ehi, voi lo sapevate che tre appuntamenti con la stessa donna sono la soglia per il sesso?
Je l' netko od vas znao da da tri spoja s istom ženom znaèe seks?
Lo sapevate che qui c'era un canale?
Da li si znao da ovde postoji kanal?
Sta dicendo che erano ancora vivi e non lo sapevate?
Hoæete da kažete da su bili živi i da to niste znali?
Lo sapevate che c'era un incontro degli A.A. in palestra?
Hej. Jeste li znali da je u sali za fizièko sastanak anonimnih alkoholièara?
Lo sapevate che la mia famiglia e' stata minacciata?
Da li znate da je mojoj porodici preæeno?
Lo sapevate, ed e' un dato di fatto, che il comportamento sessuale dei topi e' dato dal loro olfatto?
Jeste li znali, inaèe ovo je èinjenica, da je seksualno ponašanje miševa kontrolirano onim što mirišu.
Lo sapevate... che una volta Shane ha ucciso una donna?
Da li ste znali da je Šejn ubio ženu?
Lo sapevate fin dall'inizio, la principessa tratta...
Ovo ste imali sve vreme. Princeza pregovara.
Se la disoccupazione sale dell'1%, 40.000 persone muoiono, lo sapevate?
Evo vam jedan broj, kad se nezaposlenost poveæa 1%, 40.000 ljudi umire, jeste znali to?
I Mortdecai sono sempre stati in perfetta forma, non lo sapevate?
Muški Mordekaji su uvek bili u tip-top formi, znate li to?
Lo sapevate gia', non e' vero?
Veæ ste to znali, zar ne?
Le mie ali sono state tagliate, se non lo sapevate.
Крила су ми одрезана, ако нисте знали.
Lo sapevate che noi qui in America abbiamo a disposizione più o meno tre volte lo spazio che avevamo 50 anni fa?
Да ли сте знали да ми Американци имамо око три пута више места него пре педесет година?
Lo sapevate che l’80% delle informazioni che riceviamo proviene dai nostri occhi?
Da li ste znali da 80% informacija primamo putem čula vida?
Vi perdoniamo, perché non lo sapevate.
Ali, mi vam to opraštamo, jer niste znali.
Lo sapevate? Non può essere difficile trovare delle parole!
A ne može biti toliko teško pronalaziti reči!
E così facile, vero? Certo, tutti lo sapevate.
Tako je lako, zar ne? Naravno, svi ste to znali.
Probabilmente non lo sapevate. E’ come fare il giro del mondo sei volte in auto.
Вероватно нисте имали појма. То је као да возите око света шест пута.
Se già non lo sapevate, questo è ciò che ci aspetta:
Ako već ne znate, ovo dolazi.
1.0794429779053s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?